• Direkt zur Navigation springen (Enter drücken)
  • Direkt zum Hauptinhalt springen (Enter drücken)
Erlanger
Übersetzerwerkstatt
Erlanger Literaturpreis für Poesie als Übersetzung
  • Aktuelles
  • Übersetzerwerkstatt
    • Texte
    • Teilnehmer
    • Übersetzungen
  • Übersetzerpreis
zurück

Domašcyna, Róža (1995): „Doma“, Domowina, Budysin

Weitere Arbeiten von Róža Domašcyna

Übersetzung

AA.VV (2004): „Wuhladko 1–5. Ein literarischer Almanach“, Domowina, Budysin (Sorbisch)
Khezka, Jurij (1998): „Zelene zet / Das grüne Gej“, Ed. Thanhäuser, Ottensheim (Sorbisch)

Andere

Domašcyna, Róža (1990): „Wrócó ja dopr`´edka du. Teksty (1980–1989)“, Domowina, Budysin
Domašcyna, Róža (1991): „Zaungucker“, Gedichte, Texte, Janus press, Berlin
Domašcyna, Róža (1994): „Prewše ploty“, Domowina, Budysin
Domašcyna, Róža (1995): „Zwischen gangbein und springbein“, Gedichte, Texte, deutsch und sorbisch, Janus press, Berlin
Domašcyna, Róža (1998): „Selbstredend selbzweit selbdritt“, Gedichte, Texte, Janus press, Berlin
Domašcyna, Róža (1999): „Pobate bobate. Skorobajki (1994–1999)“, Domowina, Budysin
Domašcyna, Róža (2004): „MY NA AGRA. anagramy“, Domowina, Budysin
Domašcyna, Róža (2006): „Stimmfaden“, Gedichte, Das Wunderhorn, Heidelberg
  • 1..
  • 2..

Weitere Arbeiten

Filtern Sie die Arbeiten aller Teilnehmer nach verschiedenen Kriterien
  • Impressum
  • Datenschutz
  • Kontakt